应该(yīng gāi)の意味

スポンサーリンク

应该[應該]

ピンイン

yīng gāi[ying1 gai1]

意味

=〔应当〕

詳細解説(製作中)

[ yīng gāi ]

助動詞。当然のことながら表現:〜公共の財産の世話をします。みんなのためにもう少し疲れたほうがいいですよ〜。

词语解释

应该[ yīng gāi ]

⒈  情理上必然或必须如此。

不应该试图逃避责任。

should; ought to; must;

引证解释

⒈  表示情理上必然或必须如此。

元 秦简夫 《赵礼让肥》第三折:“这搭儿里问甚好共歹,也是我年月日时衰,应该。”
李渔 《巧团圆·争继》:“此来不为别事,只因老舅没有公郎,应该是外甥承继故此选了吉日,把小儿送上门来。”
洪深五奎桥》:“快去喊他来。他种的田也在桥东面,应该有分的。”

国语辞典

应该[ yīng gāi ]

⒈  理所当然分内所当为。

《红楼梦·第四四回》:「我们弟兄姊妹都一样,他们得罪了人,我替他赔个不是,也是应该的。」
文明小史·第三八回》:「老兄既管了一县的事,自己也应该有点主意。」

应当

コメント

タイトルとURLをコピーしました