面貌[面貌]
ピンイン
miàn mào[mian4 mao4]
意味
面貌.
[転]姿.様相.〔各国人民的生活〜〕各国人民の生活の様相.
詳細解説(製作中)
1.顔の形;外観。
2.比喻事物所呈现的景象、状态:社会~。精神~。
词语解释
面貌[ miàn mào ]
⒈ 相貌。
例面貌清秀。
英face; features; looks;
⒉ 面目;比喻事物所呈现的景象、状态。
例改变河山的面貌。
英appearance; look; aspect;
引证解释
⒈ 脸的形状;相貌。
引《尸子》卷下:“面貌不足见也,先视天下不见称也;然而名显天下,闻於四方,其惟学者乎。”
宋 文莹 《玉壶清话》卷三:“上曰:‘怪卿( 梁适 )面貌酷肖 梁固。’”
《西游补》第三回:“行者 心中暗想:他又不是值日功曹,面貌又不是恶曜凶星,明明是下界平人。”
⒉ 指脸,面孔。
引明 费信 《星槎胜览后集·佐法儿国》:“男女拳髮,穿长衫。女人则以布兜头面,出见人也不露面貌。”
《金瓶梅词话》第一百回:“不觉五更,鷄叫天明。 吴月娘 梳洗面貌,走到禪堂中,礼佛烧香。”
巴金 《新生·四月五日》:“我不愿意多到外面去,我不愿意看见那些卑鄙的、油滑的面貌。”
⒊ 比喻事物所呈现的景象、状态。
引毛泽东 《中国人民大团结万岁》:“中国 人民已经战胜了自己的敌人,改变了 中国 的面貌。”
例如:精神面貌。
国语辞典
面貌[ miàn mào ]
⒈ 面孔的形状。
引《汉书·卷八一·张禹传》:「卜者爱之,又奇其面貌,谓禹父:『是儿多知,可令学经。』」
《红楼梦·第六四回》:「我父亲要给二姨说的二姨爹,就和我这叔叔的面貌身量差不多儿。」
英语appearance, face, features, CL:個|个[ge4]
德语Anschein, Erscheinungsbild, Aussehen (S), Antlitz (S), besondere Eigenschaften, Besonderheiten (S), Gesicht (S), Visage (S)
法语aspect, visage
コメント