狠心(hěn xīn)の意味

スポンサーリンク

狠心[狠心]

ピンイン

hěn xīn[hen3 xin1]

意味

むごい心.きつい心.残忍な心.腹黒さ.〔〜做财主〕[成]悪どくなければ金持ちにはなれない.お人よしでは金は持てない.
⇒〔狠(着)心〕

詳細解説(製作中)

[ hěn xīn ]

1.何もしないことを決心します:残酷になります。残酷。〜大きな戦いをします。

2.心肠残忍:~的人。

3.极大的决心:下~离开了他。

词语解释

狠心[ hěn xīn ]

⒈  心地残酷的。

狠心郎。
丢下她似乎是太狠心了。

cruel-hearted; heartless;

引证解释

⒈  乖戾的心思。

宋 司马光 《乞去新法病民伤国者疏》:“与之同者,援引登青云;与之异者,摈斥沟壑。专欲遂其狠心,不顾国家大体。”

⒉  心肠残忍;心肠硬。

《说岳全传》第三九回:“世上也没有你这样狠心的人!你先要立功怎么把我拿的人割了头去?”
闻一多红烛·红豆》诗:“他们是怎样狠心的聪明啊!”
巴金 《秋》五:“做父亲不狠心的你看见几个?”

⒊  指极大的决心。

叶蔚林 《在没有航标的河流上》五:“赵良 有点犹豫,但不愿冷落了大家的好兴致,下狠心拿出了两个盐鸡蛋。”

国语辞典

狠心[ hěn xīn ]

⒈  心性残忍。

《三国演义》第四回:「我将谓曹操是好人,弃官跟他;原来是个狠心之徒!今日留之,必为后患。」

仁心 慈心

⒉  坚决的下定决心。

如:「我既狠心作了决定,无论如何也要完成它。」

英语callous, heartless

德语erbarmungslos, herzlos (Adj)​, schonungslos, herzlos, grausam (Adj)​

法语cruel, sans pitié

コメント

タイトルとURLをコピーしました