讨厌(tǎo yàn)の意味

スポンサーリンク

讨厌[討厭]

ピンイン

tǎo yàn[tao3 yan4]

意味

=〔讨嫌〕
うるさい.やかましい.〔〜!你们少说话!〕やかましいな,話をやめろ.
嫌う.いやがる.〔我最〜这样儿的人〕ぼくはこんなやっかいなのがいちばん嫌いだ.
いやらしい.いとわしい.〔他这样态度最〜〕彼のこのような態度は最もいやらしい.

詳細解説(製作中)

[ tǎo yàn ]

1.迷惑:この人はいつもとてもイライラして話します、本当に〜!

2.事情难办令人心烦:这种病很~,目前还没办法彻底治好。

3.厌恶;不喜欢:他~这地方春天的风沙。

词语解释

讨厌[ tǎo yàn ]

⒈  厌恶。

他讨厌蛇。

loathe; be disgusted with;

⒉  令人烦恼;惹人心烦。

讨厌的天气。

disagreeable; disgusting; repugnant;

⒊  事情难办。

这是一种讨厌的病。

be hard to handle; troublesome;

引证解释

⒈  惹人厌恶。

《红楼梦》第十九回:“那 李嬷嬷 还只管问:‘ 宝玉 如今一顿吃多少饭?什么时候睡觉?’丫头们总胡乱答应,有的説:‘好个讨厌的老货!’”
《老残游记》第一回:“大家因他为人颇不讨厌,契重他的意思,都叫他 老残。”
鲁迅华盖集·夏三虫》:“﹝蚊子﹞要哼哼地发一篇大议论,却使人觉得讨厌。”

⒉  厌恶;不喜欢。

王西彦 《曙》:“四宝 历来就讨厌 任老三。”
沙汀 《还乡记》三:“若果再笼上瘾,他将不仅得不到父母的欢欣,便是妻子,也会认真讨厌他了。”

⒊  谓事情麻烦,令人心烦。

瞿秋白 《赤俄之归途》三:“半夜三更,很大的狂风,起来去换票盖印,好不讨厌。”
评弹《再生缘》第一回:“第一箭要射下一片杨柳叶子……第二箭要射中绳上面的这个金钱,更加讨厌了。”

国语辞典

讨厌[ tǎo yàn ]

⒈  令人厌烦、不喜欢。

文明小史·第八回》:「虽不常时也走过来问他要汤要水,无奈词色之间,总摆出一副讨厌他的意思。」

憎恶 厌烦 厌恶

可爱 欢迎 喜欢 识相

コメント

タイトルとURLをコピーしました