未曾[未曾]
ピンイン
wèi céng[wei4 ceng2]
意味
=〔未尝 〕 水の来ない前に堤を築く:早めに準備するのにこしたことはない.ころばぬ先の杖.
詳細解説(製作中)
いいえ2(「1回」の否定):〜同意します。〜行く。これは歴史の中で起こった奇跡です。
词语解释
未曾[ wèi céng ]
⒈ 不曾。
例臣未曾闻也。——《战国策·魏策》
这样的丰收年,我活了八十岁也未曾见过。
英have not;
引证解释
⒈ 不曾。
引《墨子·亲士》:“缓贤忘事,而能以其国存者,未曾有也。”
唐 韩愈 《辛卯年雪》诗:“生平未曾见,何暇议是非。”
《老残游记》第一回:“依我看来,驾驶的人并未曾错,只因两个缘故,所以把这船就弄的狼狈不堪了。”
冰心 《冬儿姑娘·我们太太的客厅》:“我们的先生愕然了,从来未曾受过这样的温存!”
国语辞典
未曾[ wèi céng ]
⒈ 没有。
引《大宋宣和遗事·元集》:「朕此器久已就,只怕人言,故未曾将用。」
《老残游记·第八回》:「子平又贪山上雪景,未曾照顾后面的车子。」
近不曾
英语hasn’t (or haven’t), hasn’t ever
德语noch nie, noch nicht, nicht (Adv)
法语ne… pas encore, ne… jamais
コメント