人言[人言]
ピンイン
rényán[ren2yan2]
意味
人の言.〔〜不可信〕人の言うことは信用できない. 人のする批評(うわさ)〔〜可畏 wèi 〕[成]人の噂は怖いものだ.〔〜啧 zé 啧〕[成]人が不満を述べたて議論する. 〔砒 pī 石〕すなわち〔信 xìn 石〕(砒華)の別称:信石の“信”をくずした(人と言)符諜語.〔仁研〕とも書く.
詳細解説(製作中)
人々のコメント、他の人々のコメント。
词语解释
人言[ rén yán ]
⒈ 人们的评论,别人的议论。
英people’s words;
引证解释
⒈ 别人的评议。
引《左传·昭公四年》:“礼义不愆,何恤於人言。”
宋 苏轼 《次韵滕大夫》之三:“早知百和俱灰烬,未信人言弱胜强。”
《二刻拍案惊奇》卷十二:“晦翁 认是大姓力量大,致得人言如此。”
⒉ 人的言语。
引唐 储光羲 《昭圣观》诗:“石池辨春色,林兽知人言。”
⒊ 砒霜的别名。
引明 李时珍 《本草纲目·金石·砒石》:“砒,性猛如貔,故名。惟出 信州,故人呼为信石;而又隐信字为人言。”
清 刘献廷 《广阳杂记》卷一:“辟臭虫方,用木瓜打碎,烧烟薰之,若加人言少许,其子粒粒皆爆碎。”
国语辞典
人言[ rén yán ]
⒈ 人说话,表示意见。
引《大宋宣和遗事·元集》:「朕此器久已就,只怕人言,故未曾将用。」
⒉ 时人的评论。
引《左传·昭公四年》:「礼义不愆,何恤于人言。」
⒊ 砒石。因砒石出于信州,人言盖暗射信字。
引明·李时珍《本草纲目·卷一〇·金石部·砒石》:「砒性猛如貔,故名。惟出信州,故人呼为信石,而又隐信字为人言。」
德语Volk (S)
コメント