看上[看上]
ピンイン
kàn・shàng[kan4・shang4]
意味
=〔瞧 qiáo 上〕 見て気に入る.見そめる.ほれこむ.〔他〜了你的姑娘了〕彼はきみの娘さんが好きになった. 目をつける.〔我早已〜这个东西了〕わたしは早くからこの品物に目をつけていた.〔贼已经〜那个财主了〕賊はもうあの金持ちに目をつけた.〔他〜了我的金表,就起了不好的心了〕彼はわたしの金時計に目をつけてよくない心をおこした. 見とれる.読みふける.〔刚说完你不可看小说,怎么又〜了!〕小説を読んではいけないといま言ったばかりなのに,どうしてまた読みふけるのか.→〔看中〕
詳細解説(製作中)
<アクティビティ>ファンシー。
〈动〉义同“看上kàn shang”。
词语解释
看上[ kàn shang ]
⒈ 喜欢;感到满意。
例她看上了这个式样。
英have a liking for; pick for; take a fancy to;
引证解释
⒈ 看中。
引元 李行道 《灰阑记》楔子:“他有心看上俺女孩儿,常常要娶他做妾。”
《初刻拍案惊奇》卷二:“滴珠 只得回了礼,偷眼看时,恰是个俊俏可喜的少年郎君,心里早看上了几分了。”
曹禺 《日出》第一幕:“潘月亭 :‘什么,这是 金八 看上的人?’”
国语辞典
看上[ kàn shang ]
⒈ 看了中意,感到喜欢。
引《红楼梦》第十五回:「那李衙内一心看上,要娶金哥,打发人来求亲。」
英语to look upon, to take a fancy to, to fall for
德语ein Auge auf jn. werfen (V), sich in jn. vergucken (V)
法语prendre goût à, tomber pour
コメント