糟蹋(zāo tà)の意味

スポンサーリンク

糟蹋[糟蹋]

ピンイン

zāo tà[zao1 ta4]

意味

→糟踏

詳細解説(製作中)

[ zāo tà ]

1.廃棄物または損傷:この強風は多くの実を結びました。慎重にカットし、素材を入れないでください〜もう。

2.蹂躏,特指奸污。‖也作糟踏。

词语解释

糟蹋,糟踏[ zāo ta,zāo ta ]

⒈  凌辱损毁

defile;

⒉  不珍惜,随便丢弃或毁坏。

糟蹋粮食。

abuse;

引证解释

⒈  浪费;损坏。

《红楼梦》第十九回:“他吃了倒好,搁在这里白糟蹋了。”
茅盾子夜》十六:“没有法子呀!厂关了起来,机器不用,会生锈;那是白糟蹋了好机器!”
梁斌 《红旗谱》八:“我舍不得那么糟蹋粮食。”

⒉  蹂躏;侮辱。

《太平天囯歌谣·湘淮军虎狼》:“杀了我的猪,宰了我的羊,糟蹋我的妻和女,害死我的老亲娘。”
瞿秋白 《乱弹·新英雄》:“这是受过了几十次的欺骗,几十次的糟蹋的人,最后,他们回到了老家,回到了工农的队伍里面。”
张天翼 《新生》:“他们不甘心袖手看着自己家乡受糟蹋。”

国语辞典

糟蹋[ zāo tà ]

⒈  损坏而不加爱惜。。也作「蹧蹋」。

如:「糟蹋粮食」

浪费

节省 节约 珍惜 爱护 爱惜

⒉  侮辱、蹂躏。也作「蹧蹋」。

如:「你说这种话太糟蹋人了!」

英语to waste, to defile, to abuse, to insult, to defile, to trample on, to wreck, also pr. [zao1 ta5]

德语ruinieren (V)​, verleumden, verlästern (V)​

法语souiller, souffleter, profanation, prostitution

コメント

タイトルとURLをコピーしました