接近[接近]
ピンイン
jiē jìn[jie1 jin4]
意味
近づく.
親しくする.
接近している.
詳細解説(製作中)
近い;遠くない:〜大衆。時間は〜真夜中です。この技術は世界の先進レベルに達しています。みんなの意見はとても〜、あまり違いはありません。
词语解释
接近[ jiē jìn ]
⒈ 离得近;靠近。
例我们接近那个城市了。
一次接近于以零为限度的误差。
英approach;
引证解释
⒈ 谓所见不远。
引《吕氏春秋·知接》:“智者其所能接远也,愚者其所能接近也。”
高诱 注:“愚者蔽於明,祸至而不知,故曰接近。”
⒉ 靠近,相距不远。
引《后汉书·西域传·车师》:“帝以 车师 六国接近北虏,为 西域 蔽扞。”
晋 向秀 《<思旧赋>序》:“余少与 嵇康、吕安 居止接近,其人并有不羈之才。”
唐 杜甫 《送鲜于万州迁巴州》诗:“朝廷偏注意,接近与名藩。”
谢觉哉 《长征中的艰苦与快乐》:“他们不是受失败的威胁,而是为日益接近胜利所鼓舞。”
⒊ 谓与人亲近。
引老舍 《四世同堂》九:“她深恨 大赤包 的设尽方法想接近 日本 人。”
赵树理 《老定额》:“和我接近的同志们常劝我在写人物的时候少给人物起外号。”
国语辞典
接近[ jiē jìn ]
⒈ 靠近,相离不远。
引《后汉书·卷八八·西域传·车师》:「帝以车师六国接近北虏,为西域蔽扞。」
例如:「我家接近图书馆。」
⒉ 亲近,有交往频繁的意思。
例如:「他们两家是世交,平日相当接近。」
英语to approach, to get close to
德语näherkommen, sich nähern; fast, beinahe, ungefähr, so gut wie
法语s’approcher de
コメント