扯[扯]
ピンイン
chě[che3]
意味
ひっぱる.ひっぱって広げる.〔〜旗 qí 〕(ひもをひっぱって)旗を揚げる.〔把帐子〜开〕蚊帳をひきあける.〔他把我也〜上了〕彼はわたしまでまきぞえにした.〔〜着脖 bó 子〕[方]大声で(叫ぶ)
ならす.平均する.〔通〜〕全部を平均する.〔〜价〕一定期間中の平均値.
裂き破る.引き裂く.引きはがす.〔撕 sī 〜〕同前.〔〜破〕裂き破る.〔好好的一张图画〜了一个口子〕せっかくの絵を1箇所ひき破ってしまった.〔日历得天天儿一张一张地〜下来〕日めくりは毎日1枚ずつ破りとらねばならない.
[転]布を買う.着物を作る.〔〜两件衣裳料子〕服地を2着分買う.〔逢年过节给他〜件新衣〕盆正月には新しい服を作ってやる.
だらだらとしゃべる.くだらないことをしゃべる.〔〜话〕同前.〔闲〜〕雑談する.〔胡〜〕でたらめを言う.〔〜了好些废话〕だいぶ無駄口をたたいた.〔东拉西〜〕[成]まとまりのないことをだらだらと話す.
詳細解説(製作中)
1.引っ張る
2.撕;撕下
3.漫无边际地闲谈
コメント