慌忙[慌忙]
ピンイン
huāng máng[huang1 mang2]
意味
=〔荒忙〕
詳細解説(製作中)
急いで、落ち着かないで:〜真ん中で、私はすべての服を逆さまに着ました。
词语解释
慌忙[ huāng máng ]
⒈ 紧张、急迫的样子。
例慌忙跳过悬崖。
英in a great rush; in a flurry;
引证解释
⒈ 急忙。
引元 王晔 《桃花女》楔子:“三更前后,不知是什么人叫我三声,我在睡梦中应了三声,慌忙走出窰来看时,这窰便忽的倒了。”
《说唐》第十六回:“雷明 看 司马超 这把大刀,神出鬼没,自己招架不住,慌忙要走。”
林海音 《城南旧事》:“妈妈慌忙的又从匣子拿出别的玩意来哄我。”
国语辞典
慌忙[ huāng máng ]
⒈ 急迫的样子。
引《三国演义·第一四回》:「只见张飞扯剑上厅,要杀吕布,玄德慌忙阻住。」
《儒林外史·第一回》:「秦老慌忙叫儿子烹茶、杀鸡、煮肉款留他。」
反从容
英语in a great rush, in a flurry
德语eilig, hastig, Hals über Kopf (Adj)
法语précipité, pressé, en hâte, avec précipitation
コメント