怨恨(yuàn hèn)の意味

スポンサーリンク

怨恨[怨恨]

ピンイン

yuàn hèn[yuan4 hen4]

意味

(人間・事物をひどく)恨む,憎む,恨みに思う,憎いと思う.

詳細解説(製作中)

[ yuàn hèn ]

1.人や物に対する強い不満や憎しみ:私は誰も扱いません〜、ただ不満を持っていることを嫌います。

2.强烈的不满或仇恨:一腔~。

词语解释

怨恨[ yuàn hèn ]

⒈  强烈不满或仇恨,也指这种情绪。

have a grudge against sb.;

引证解释

⒈  仇恨;强烈不满。

《墨子·兼爱中》:“凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。”
《汉书·王尊传》:“内怀怨恨,外依公事。”
柔石 《为奴隶的母亲》:“看见秀才这样奉承她,她却怨恨自己肚子底不会还债了。”

⒉  感伤不平。

汉 应劭 《风俗通·声音·琴》:“操者,言遇菑遭害困厄穷迫,虽怨恨失意,犹守礼义,不惧不慑,乐道而不失其操者也。”
杜甫 《咏怀古迹》之三:“千载琵琶作 胡 语,分明怨恨曲中论。”
刘基巫山高》诗:“巫山 何事近 楚 宫,终古怨恨流无穷。”
鲁迅野草·风筝》:“全然忘却,毫无怨恨,又有什么宽恕之可言呢?”

⒊  悔恨。

宋 高观国 《玲珑四犯》词:“少年曾失春风意,到如今怨恨难诉。”

⒋  埋怨。

茅盾 《色盲》一:“每次她从家乡到 上海 来,便怨恨那甬兴轮船走得太快,只给她一夜又半日的海上经验。”

国语辞典

怨恨[ yuàn hen ]

⒈  埋怨忿恨

《墨子·兼爱中》:「凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。」

痛恨 悔恨 怅恨

感激 宽恕 恩惠

英语to resent, to harbor a grudge against, to loathe, resentment, rancor

德语Hass (S)​, hassen (V)​

法语en vouloir à, avoir de la rancune, détester, ressentiment, rancoeur, haïr, haine

コメント

タイトルとURLをコピーしました