僵硬(jiāng yìng)の意味

スポンサーリンク

僵硬[僵硬]

ピンイン

jiāng yìng[jiang1 ying4]

意味

融通がきかない.固い.〔工作方法〜〕仕事のやり方が融通がきかぬ.〔他谈大国会议,批评美国政策过于〜〕彼は大国会議について語り,アメリカの政策はあまりに融通がきかなすぎると批判した.
(身体が)硬直する.こわばる.〔他的两条腿〜了不能动弹〕彼の両足はこわばって動かなかった.

詳細解説(製作中)

[ jiāng yìng ]

1.(手足)が動かない:彼の両足〜もう。

2.呆板;不灵活:表情~。工作方法~。

词语解释

僵硬[ jiāng yìng ]

⒈  肢体不能活动。

手指冻得僵硬了。

stiff;

⒉  不灵活;死板

僵硬的态度

rigid;

引证解释

⒈  呆板;僵化;不灵活。

鲁迅华盖集·忽然想到(六)》:“老大的国民尽钻在僵硬的传统里,不肯变革。”
谢觉哉 《书同文语同音》:“所以我对于现在要学生背诵一些夹有僵硬了的字句的古文学作品,很有反感。”
柳青 《创业史》第一部第十九章:“生宝 僵硬的态度,就给她心灵上一个突然的袭击。”

⒉  不能活动。

巴金 《寒夜》三十:“他那五根手指不停地在喉咙上擦揉,动作仍然迟缓而且手指僵硬。”
沙汀 《航线》:“老板的舌头好象是僵硬了,但他随又转向留在外面的茶房告饶起来。”

国语辞典

僵硬[ jiāng yìng ]

⒈  不能灵活转动。

老残游记·第一八回》:「既不僵硬,曾摸胸口有无热气?」

灵便 灵活

⒉  呆板,生硬不灵活。

如:「处事态度僵硬」。

英语stiff, rigid

法语raide, rigide, contracté

コメント

タイトルとURLをコピーしました