体贴(tǐ tiē)の意味

スポンサーリンク

体贴[體貼]

ピンイン

tǐ tiē[ti3 tie1]

意味

人の心を酌みとる.思いやる.〔〜人家〕人の心を酌みとる.〔真是〜〕本当に思いやりがある.〔〜话〕思いやりのある言葉.→〔体谅〕

詳細解説(製作中)

[ tǐ tiē ]

他の人の気分や状況を注意深く考慮し、注意を払います。〜注意してください(主に、他の人の世話をし、非常に細心の注意を払って世話をすることを指します)。

词语解释

体贴[ tǐ tiē ]

⒈  对别人的心理或境况进行了解并予以关心和照料。

be considerate to;

⒉  体会。

体贴他的意思。

realize; understand;

引证解释

⒈  附会。

宋 赵彦卫 《云麓漫钞》卷十:“此皆是将小夫贱隶事体贴圣人, 孟子 又復书之何耶?”
《朱子语类》卷七八:“如《二典》《三謨》等篇,义理明白,句句是实理。 尧 之所以为君, 舜 之所以为臣皋陶、稷、契、伊、傅 辈所言所行,最好紬绎玩味,体贴向自家身上来,其味自别。”
明 谢榛 《四溟诗话》卷一:“谢灵运 拟 魏文帝 《芙蓉池》之作,过於体贴。”

⒉  细心体会。

《朱子全书》卷五五:“乃知 明道先生 所谓‘天理’二字,却是自家体贴出来者。”
《红楼梦》第三二回:“连你的意思若体贴不着,就难怪你天天为我生气了。”
朱自清 《南京》:“你可以摩挲,可以凭吊,可以悠然遐想;想到 六朝 的兴废, 王 谢 的风流, 秦淮 的艳迹。这些也许只是老调子,不过经过自家一番体贴,便不同了。”

⒊  关怀;忖度别人的心情和处境,给予同情和关切。

《红楼梦》第五七回:“宝釵 倒暗中每相体贴接济。”
《儿女英雄传》第二四回:“那消几日,把姑娘的脸面儿保养得有红似白,光滑饱满;心窝儿体贴得无忧无虑,舒畅安和。”
周立波 《暴风骤雨》第二部三:“纵令自己也在困难里,也还是照顾别人,体贴别人。”

国语辞典

体贴[ tǐ tiē ]

⒈  关怀、体谅。设身处地为他人著想,使对方感到舒适满意。

初刻拍案惊奇·卷一三》:「那赵聪也到会体贴他夫妻两人的意思,常只是诈病佯疾,不进学堂。」
《红楼梦·第五一回》:「你们固然不敢抱怨,未免想著我只顾疼这些小孙子孙女儿们,就不体贴你们这当家人了。」

体谅

虐待

⒉  细心体会、领悟。

《朱子全书·卷五五·道统四·自论为学工夫》:「乃知明道先生所谓天理二字,却是自家体贴出来者,真不妄也。」

⒊  揣忖、摸索。

《朱子语类·卷三四·论语·述而篇》:「今却只是体贴字句,就这两三句题目上谈去,全无义理!」
《红楼梦·第三二回》:「连你的意思若体贴不著,就难就难怪你天天为我生气了。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました