鸦[鴉]
ピンイン
yā[ya1]
意味
カラス.⇒乌鸦 wūyā ,寒鸦 hányā .
詳細解説(製作中)
鳥の家族。羽はほとんど黒く、くちばしと足は強く、背の高い木に巣を作ることがよくあります。カラスとニシコクマルガラスは中国では一般的です。主食は昆虫で、種を蒔いて食べることもあります。
yā[ya1]
カラス.⇒乌鸦 wūyā ,寒鸦 hányā .
鳥の家族。羽はほとんど黒く、くちばしと足は強く、背の高い木に巣を作ることがよくあります。カラスとニシコクマルガラスは中国では一般的です。主食は昆虫で、種を蒔いて食べることもあります。
tā[ta1]
A) tà
足で踏む.〔脚〜实地〕足を地につけて.着実に.〔大〜步前进〕大股に前進する.〔就是〜破了铁鞋也找不着〕かねのわらじで捜したって捜しあたらない.〔〜破铁鞋无觅处,得来全不费工夫〕あまねく捜したって捜しあたらなかったが,偶然にそれを見つけた.
足に力を入れて踏みつける.〔〜平〕平らに踏みつける.〔脚〜车〕〔自行车〕自転車.→〔踩 cǎi 〕
実地に踏査する.〔〜看〕同前.
B) tā 〔〜实 ・shí 〕〔塌实〕
(態度などが)落ち着いている.着実である.うわついていない.〔勤勤恳恳地工作,踏踏实实地学习〕こつこつ働きじっくり学ぶ.〔踏踏实实地进展着〕着実に進行中.
(気持ち・感情が)落ち着く.安定する.安心する.ほっとする.〔〜心〕同前.〔心里〜了〕心強く感じた.〔事情办完就〜实了〕仕事が済んでほっとした.〔他不在家,〜实着呢.自他一来,家里全都不好啦〕彼がいないとみんな気持ちが落ち着いているのに,彼が帰って来てから家中全くゆううつだ.〔翻来复去睡不〜实〕寝返りばかりうってぐっすり眠れない.〔他有点手忙脚乱,但一看那队长的威严而又泰然的姿态,心就踏踏实实的了〕彼は少し慌てていたが,隊長の威厳あり泰然たるさまを見ると心が落ち着いた.
1.踏む
2.到现场去
〔踏实〕同“塌实”
コメント