操心[操心]
ピンイン
cāo xīn[cao1 xin1]
意味
気を配る.心配をする.〔您不必〜了〕ご心配にはおよびません.〔操闲心〕よけいな心配をする.〔家里的事都仗他一个人儿〜〕家の中のことはみな彼一人で気を配らねばならないようになっている.→〔操劳〕
詳細解説(製作中)
丁寧な配慮と料理:国政のために〜。子供たちの失恋。
词语解释
操心[ cāo xīn ]
⒈ 费心;劳神。
例一直为你操心的人。
英worry about; take pains;
引证解释
⒈ 所执持的心志。
引《史记·傅靳蒯成列传论》:“蒯成侯 周緤 操心坚正,身不见疑。”
汉 刘向 《列女传·晋圉怀嬴》:“嬴 不肯听,亦不泄言,操心甚平。”
宋 司马光 《皮公弼第二札子》:“盖言人操心不正者,虽有材能,无所用也。”
清 二石生 《十洲春语》卷上:“花憨操心清苦,宜扫雪煎茶。”
⒉ 劳神,费心料理;担心。
引《孟子·尽心上》:“独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深,故达。”
唐 杜牧 《自遣》诗:“遇事知裁翦,操心识卷舒。”
《红楼梦》第二九回:“偏偏儿的遇见了这么两个不懂事的小寃家儿,没有一天不叫我操心!”
鲁迅 《书信集·致许广平》:“我并不操心,劳碌,几乎终日无事。”
⒊ 小心。
引贺敬之 等《惯匪周子山》第五场:“操心不要叫人家看见了,溜山沟走!”
国语辞典
操心[ cāo xīn ]
⒈ 劳费心力、精神。
引《孟子·尽心上》:「独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深,故达。」
《红楼梦·第五五回》:「依我说,太太不在家,姨娘安静些养神罢了,何苦只要操心。」
⒉ 执持的心志。
引《史记·卷九八·傅宽传》太史公曰:「蒯成侯周?操心坚正,身不见疑。」
宋·司马光〈皮公弼第二札子〉:「盖言人操心不正者,虽有材能,无所用也。」
英语to worry about
法语se soucier de, s’inquiéter de
コメント