作风[作風]
ピンイン
zuò fēng[zuo4 feng1]
意味
(画家・小説家などの)作風.〔作家各有各的〜〕作家にはそれぞれ作風がある.
風格.気概.気風.
(仕事や世に処する)態度.やり方.やり口.行き方.〔以自己模 mó 范的劳动态度,艰苦朴素的优良〜,给子女以良好的教育和影响〕自分の模範的な勤労態度や困苦を忍び質朴を旨とする立派な行き方によって子女に対してよいしつけと影響を与える.〔〜生硬〕やり方が一本調子だ.〔这是一种严重的本位主义〜〕これは自己本位もはなはだしいやり方である.〔改善领导〜〕指導のしかたを改善する.〔三大〜〕理論と実践の結合,人民大衆との緊密な連係,批判と自己批判の三つの行き方:中国共産党政治の三大方針.〔工作〜〕活動方法.〔〜正派〕品行方正である.〔〜不正〕品行不良.〔整顿〜〕作風を整える.
詳細解説(製作中)
1.態度と行動(思考、仕事、生活):〜まともです。官僚主義に対して〜。
2.风格:他的文章~朴实无华。
词语解释
作风[ zuò fēng ]
⒈ 在思想、工作和生活等方面表现出来的态度或行为;文艺家或作品的风格。
例工作作风。
英style; style of work; way;
引证解释
⒈ 在思想、工作和生活等方面表现出来的态度或行为。
引茅盾 《小圈圈里的人物》:“‘完全是无耻的作风!’ 祥师母 心里骂了一句。”
赵树理 《实干家潘永福》:“其实经营生产最基本的目的就是为了‘实利’,最要不得的作风就只摆花样让人看而不顾实利。”
例如:作风正派。
⒉ 指文艺家或作品的风格。
引朱自清 《欧游杂记·威尼斯》:“他们也用鲜明的颜色,但显然没有很费心思在艺术上,作风老老实实,并不向牛犄角里寻找新奇的玩意儿。”
国语辞典
作风[ zuò fēng ]
⒈ 处理事务的行为、态度。
例如:「行事不拖泥带水,是他的一贯作风。」
⒉ 作家创作所特具的风格。
コメント