烫手[燙手]
ピンイン
tàng shǒu[tang4 shou3]
意味
(手をやけどするほど)熱い.〔〜的热〕同前の熱さ.⇔〔冰 bīng 手〕
手をやけどする.〔叫开水烫坏了手了〕お湯で手をやけどした.
⇒〔棘 jí 手〕
詳細解説(製作中)
比喩的なことは難しいです:彼はこの問題が少しあると感じています〜。
词语解释
烫手[ tàng shǒu ]
⒈ 手被热东西所伤。
英scald one’s hand; burn one’s hand;
英difficult to handle or manage; thorny; knotty;
⒊ 难以接受。
例钱不是坏东西,给多少也不烫手。——蒋子龙《一个工厂秘书的日记》
英difficult to receive or accept;
⒋ 比喻东西来路不明。
例这方钱烫手,拿了要后悔的。
英of questionable origin;
引证解释
⒈ 比喻难于接受。
引楼适夷 《痛悼傅雷》:“他的热情简直叫人烫手。”
蒋子龙 《一个工厂秘书的日记·一九七九年十月九日》:“钱不是坏东西,给多少也不烫手。”
コメント