门楣(ménméi)の意味

スポンサーリンク

门楣[門楣]

ピンイン

ménméi[men2mei2]

意味

門の上方にある横木.[転]家構え.〔〜倒很威风〕家構えはなかなか堂々としている.→〔过 guò 梁〕 家柄.家門.〔壮 zhuàng 〜〕家門を盛んにする.〔荣国府中,可也不玷辱了老先生的〜了〕(红)栄国府ではあなたの家柄にけちがつくようなことをしでかしたじゃないですか. →〔横 héng 木〕

詳細解説(製作中)

[ mén méi ]

ポータルのクロスバー。昔は、「リンテル」がリンテルを表すために使用されていたため、裕福で裕福な家のリンテルは背が高かった。

词语解释

门楣[ mén méi ]

⒈  门框上部的横梁。

lintel of a door; doorhead;

⒉  门第。

family status;

引证解释

⒈  亦作“门眉”。门框上端的横木。

唐 白居易 《和答诗·和<阳城驿>》:“改为避贤驛,大署於门楣。”
太平天囯 洪仁玕 《英杰归真》:“天父暗置一硃书在燕寝门眉罅中,批云‘天王大道君王全’七字。”
冰心 《去国·斯人独憔悴》:“家门口停着四五辆汽车,门楣上的电灯,照耀得明如白昼。”

⒉  门庭;门第。

唐 陈元光 《太母魏氏半径题石》诗:“清贞简籍,规范肃门楣。”
明 叶宪祖 《素梅玉蟾》第五折:“两家都是好门楣,结下 朱 陈 事更宜。”
徐特立 《我对于青年的希望》:“你们要光大门楣。”

⒊  后以“门楣”指能光大门第的女儿。

唐 陈鸿 《长恨歌传》:“男不封侯女作妃,看女却为门上楣。”
《资治通鉴·唐玄宗天宝五年》:“杨贵妃 方有宠……民间歌之曰:‘生男勿喜女勿悲,君今看女作门楣。’”
胡三省 注:“凡人作室,自外至者,见其门楣宏敞,则为壮观。言 杨 家因生女而宗门崇显也。或曰:门以楣而撑拄,言生女能撑拄门户也。”
宋 苏轼 《昭君村》诗:“人言生女作门楣, 昭君 当时忧色衰。”

⒋  指女婿。

无名氏举案齐眉》第三折:“我穷则穷是秀才的妻室,你穷则穷是府君的门楣。”
明 高明 《琵琶记·激怒当朝》:“就写表奏与吾皇知,与他官拜清要地,务要来我处为门楣。”

国语辞典

门楣[ mén méi ]

⒈  门上的横梁。

如:「小心你的头,不要撞上门楣。」

门槛

⒉  家族的社会地位及声望。也作「门阀」、「门第」。

《初刻拍案惊奇·卷四》:「我非宦家之女,门楣不对,他日必有悔,只可做妾。」
《红楼梦·第二回》:「荣国府贾府中,可也不沾辱了先生的门楣了。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました