欸[欸]
ピンイン
āi ǎi ê1 ê2 éi ê3 ěi ê4 èi[ai1 ai3 ê1 ê2 ei2 ê3 ei3 ê4 ei4]
意味
A) āi ⇒〔唉 〕 B) ǎi 〔〜乃 nǎi 〕(a) 船の櫓をこぐ時の掛け声.[転]舟歌.〔〜乃一声山水绿〕(柳宗元・渔翁诗)櫓をやるかけ声が響き山水は緑である.(b) 櫓のきしる音.C) ê1 =〔诶〕 感動詞.呼びかけを表す.〔〜,你快来!〕おい,はやく来いよ.D) ê2 [又音] éi =〔诶〕 感動詞.不審あるいは問いただす意を表す.〔〜,他怎么走了〕あれ,彼どうして行っちまったんだろ.〔〜!你的意见怎么样〕ねえ,きみの意見はどうだね.E) ê3 [又音] ěi =〔诶〕 感動詞.反対またはやむをえないという意向を表す.〔〜,你这话可不对呀〕いやいや,きみの言うことはまちがっている.〔R〜,你这个办法好〕うーん,きみのやり方でもいいだろう.F) ê4 [又音] èi =〔诶〕
詳細解説(製作中)
✓〜乃〉オノマトペとは、「たばこが売り切れたときは日の出は誰も見えず、緑の音がする」などのスカルの揺れの音を指します。
叹词,表示招呼
叹词,表示诧异
叹词,表示不以为然
叹词,表示应声或同意
コメント