掰不开镊子[掰不開鑷子]
ピンイン
bāi・bukāi niè・zi[bai1・bukai1 nie4・zi]
意味
[京][喩] どうしてよいかわからない.持て余す.〔这么个小问题,你还〜!〕こんなつまらんことを持て余しているのか. 思い切りがつかない.〔你别〜,什么事想开点儿!〕思い切りが悪いぞ,何事ももうちょっと心を広く考えなくちゃ.
bāi・bukāi niè・zi[bai1・bukai1 nie4・zi]
[京][喩] どうしてよいかわからない.持て余す.〔这么个小问题,你还〜!〕こんなつまらんことを持て余しているのか. 思い切りがつかない.〔你别〜,什么事想开点儿!〕思い切りが悪いぞ,何事ももうちょっと心を広く考えなくちゃ.
コメント