掩耳(yǎn’ěr)の意味

スポンサーリンク

掩耳[掩耳]

ピンイン

yǎn’ěr[yan3’er3]

意味

耳を覆う.耳をふさぐ.〔〜不闻〕耳をふさいで聞かない.

詳細解説(製作中)

[ yǎn ěr ]

1.耳をふさいで、耳を傾けないでください。「ZuoZhuan・Zhao Gongの31年」:「Xunは耳を傾けて立ち去った。」Han Xunyue「HanJi・ZhaoDi Ji」:「顔が王を刺し、王は耳を隠して立ち去った。 。 “Tang Hanyu、” Ji Lu “同じ”詩: “Da Yinに滞在して訪問するように説得し、彼の言葉は才能があります。” Ming WangShizhenの “Yiyuan Chenyan”第6巻: “西湖への1日訪問、王建江五色雲、青雲と呼ばれる君主、詩を書くために劉ドゥインダバイは寛大に言った:「この王も生きています、そして次の10年で英国のマスターがいるでしょう、そして私は補足になります。 「誰もが沈黙している。」

2.指不闻不问。清 唐孙华《哭曹九咸明府》诗之四:“折腰怜傲吏,掩耳作家翁。”

3.御寒护耳的用品。《元典章·礼部五·春牛经式》:“释策牛人罨耳……寅亥时为通气,故揭一边。子丑时芒神全戴掩耳,为严凝时全掩也。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました