抠门儿[摳門兒]
ピンイン
kōumér[kou1mer2]
意味
[方]けちけちする.詮議だてする.〔连一块钱都舍 shě 不得给,真是〜〕1円さえくれるのが惜しいとは実にけちだ.〔和那〜的人一块儿,净剩了你吃亏了〕あんなけちな男といっしょだときみ一人が損するばかりだ.
詳細解説(製作中)
けち:この人は本当に〜です、彼はドルを買う余裕がありません。
kōumér[kou1mer2]
[方]けちけちする.詮議だてする.〔连一块钱都舍 shě 不得给,真是〜〕1円さえくれるのが惜しいとは実にけちだ.〔和那〜的人一块儿,净剩了你吃亏了〕あんなけちな男といっしょだときみ一人が損するばかりだ.
けち:この人は本当に〜です、彼はドルを買う余裕がありません。
コメント