哼儿哈儿地[哼兒哈兒地]
ピンイン
hēngr−hār・de[heng1r−ha1r・de]
意味
フンとかハアとか:ものうそうに,無関心に,またはその場をつくろったり,ごまかしたりする時に言う.〔她对丈夫只〜带理不理〕(老・四・惶29)彼女は夫に対してただフンとかハアとか軽くあしらっておくだけである.
hēngr−hār・de[heng1r−ha1r・de]
フンとかハアとか:ものうそうに,無関心に,またはその場をつくろったり,ごまかしたりする時に言う.〔她对丈夫只〜带理不理〕(老・四・惶29)彼女は夫に対してただフンとかハアとか軽くあしらっておくだけである.
コメント