个般[個般]
ピンイン
gèbān[ge4ban1]
意味
かかる.この様な.
詳細解説(製作中)
そう。ソン・ヤンは「ユロシュン」でいくつかの言葉を述べた。「春はまだサソリのように悲しく、宮殿のガードルは失われている。」ソン・ヘジュの「縮小されたキャラクターのファンシー・シャ」:「水辺の山岳地帯、さまよう、孤独な日々落ちてくる花のワインと孤独。ヤン・ワンリの詩「夏の雨の後の風光明媚」から3年が経ちました。「マン王朝の泥は深くて涼しく、今年の6月は空のようです。」
gèbān[ge4ban1]
かかる.この様な.
そう。ソン・ヤンは「ユロシュン」でいくつかの言葉を述べた。「春はまだサソリのように悲しく、宮殿のガードルは失われている。」ソン・ヘジュの「縮小されたキャラクターのファンシー・シャ」:「水辺の山岳地帯、さまよう、孤独な日々落ちてくる花のワインと孤独。ヤン・ワンリの詩「夏の雨の後の風光明媚」から3年が経ちました。「マン王朝の泥は深くて涼しく、今年の6月は空のようです。」
コメント