风[風]
ピンイン
fēng[feng1]
意味
〈阵〉風.〔刮 guā 〜〕風が吹く.
風の力で……する.〔〜化作用〕風化作用.〔〜干〕風で乾かす.〔春风〜人〕春風が人を和らげる.
乾燥させたもの.→〔风鸡〕
風俗.習慣.ならわし.〔相沿成〜〕[成]だんだんに風俗となる.
景色.〔〜景〕〔〜光〕同前.
気風.気概.風格.品格.肌あい.〔大国之〜〕大国の品格.〔这幅画大有古〜〕この絵は非常に昔の風格がある.〔有国士之〜〕国士の風格をもつ.
態度.ありかた.作風.〔整〜〕ありかたを整え正す.〔歪〜〕正しくない態度.
消息.うわさ.〔走〜〕消息をもらす.うわさが飛ぶ.〔闻〜而至〕うわさを伝え聞いて慕って来る.
確実な根拠のないさま.〔〜传〕風の便りに伝わる.うわさに聞く.→〔风言风语〕
事の発展情況.趨向(すうこう).動向.傾向.〔工作中的某些不正之〜〕仕事の中での若干の不正な傾向.〔他是一个善于看〜的机会主义者〕彼は日和(ひより)見の上手な機会主義者だ.
詩の六義の一:例えば詩経の〔国〜〕(国ぶりの歌)〔采 cǎi 〜〕民謡を採集する.
[中医]古代,病因と考えられていた〔六 liù 淫〕の一.常に他の病邪と結合して病気をおこす.〔伤〜〕感冒.〔〜湿〕リューマチ.〔中 zhòng 〜〕(a) 脳卒中.(b) 軽い感冒.→〔六淫〕
→〔丰( )〕
詳細解説(製作中)
1.空気の流れの現象。気象学とは、特に水平方向の空気の流れを指します。
2.像风那样迅速、普遍的
3.社会上长期形成的礼节、习俗
4.消息,传闻
5.表现在外的景象、态度、举止
6.指民歌、歌谣
7.中医学指某些疾病
8.姓。
古同“讽”,讽刺。
コメント