顺便(shùn biàn)の意味

スポンサーリンク

顺便[順便]

ピンイン

shùn biàn[shun4 bian4]

意味

(ことの)ついでに.便宜上.〔我可以〜带 dài 来〕わたしがついでに持って来ましょう.→〔得 dé 便(儿)〕

詳細解説(製作中)

[ shùn biàn ]

何かをする(別のことをする)という便利さを利用してください:私は仕事を辞めた後にここにいます、〜あなたに会いに来てください。

词语解释

顺便,顺带[ shùn biàn,shùn dài ]

⒈  做某事时带着做。

顺便帮我找人。

in passing; at one’s convenience;

⒉  附带做另一事

你上楼顺便(顺带)把她叫下来。

;

引证解释

⒈  趁做某事的方便做另一件事。

元 杨显之 《潇湘雨》第一折:“小生如今上朝取应去,到此 淮河 渡,这里有个 崔文远,他是俺爹爹的亲兄,顺便须探望他去。”
《二十年目睹之怪现状》第十三回:“又想买点 南京 的土货,顺便寄去。”
冰心 《山中杂记》九:“我因头痛,要出去走走,顺便也去看看那害我半日不得休息的汽机。”

⒉  顺利方便。

苏辙 《乞罢修河司札子》:“候冰冻消释,相地顺便,随宜开导,务令深阔。”
《朱子语类》卷七五:“既占则无所疑,自然使得人脚轻手快,行得顺便。”
清 刘献廷 《广阳杂记》卷五:“初五日午刻,乘北风顺便,又发沙船战船三十餘隻。”

⒊  随便;任意。

清 陈天华 《猛回头》:“有一个物件,因不是我的,不甚爱惜,顺便破坏,到我要用那物件的时候,又没有了,岂不是自害吗?”

国语辞典

顺便[ shùn biàn ]

⒈  趁做某事之便,外带做他事。

《儒林外史·第四七回》:「明日要到王父母那里领先婶母举节孝的坊牌银子,顺便交钱粮。」
《红楼梦·第一六回》:「这里贾蔷也悄问贾琏要什么东西,顺便织来孝敬。」

趁便 趁机

特地 特意 专诚

コメント

タイトルとURLをコピーしました