限制(xiàn zhì)の意味

スポンサーリンク

限制[限制]

ピンイン

xiàn zhì[xian4 zhi4]

意味

制限(する)〔〜生产〕生産制限.〔〜贸易〕管理貿易.〔文章的字数不加〜〕文章の字数に制限なし.〔时间上有〜〕時間に制限がある.〔没有年龄的〜〕年齢の制限はない.〔加以〜〕制限を加える.〔〜出口〕輸出を制限する.→〔节 jié 制 〕

詳細解説(製作中)

[ xiàn zhì ]

1.指定された範囲を超えることはできません:〜その移動の自由。記事の単語数は〜ではありません。

2.规定的范围:有一定的~。

词语解释

限制[ xiàn zhì ]

⒈  不让超过的界限。

堤坝限制了泛滥的洪水。

confine;

⒉  局限在范围内。

限制人们的理解。

restrict; limit; quota system;

引证解释

⒈  规定的范围,不许超过的限度。

《汉书·食货志上》“故不为民田与奴婢为限” 唐 颜师古 注:“不为作限制。”

⒉  指阻隔制约的设施。

《宋史·李光传》:“淮甸 咫尺了不经营, 长江 千里,不为限制,惴惴焉日为乘桴浮海之计。”

⒊  约束。

清 平步青 《霞外攟屑·掌故·林西厓方伯》:“两司大员,表率全省,原应视其出身,酌为限制。”
田汉 《<电影戏剧表演术>序》:“显然地 洪先生 和 信芳 一样给环境限制了他艺术上的发展。”

国语辞典

限制[ xiàn zhì ]

⒈  不能逾越的一定界限。

《宋史·卷三六三·李光传》:「长江千里,不为限制,惴惴焉日为乘桴浮海之计。」

控制 节制 局限 限定 限度

⒉  拘束。

三国演义·第九回》:「以将军之才,诚非董太师所可限制。」

不拘

英语to restrict, to limit, to confine, restriction, limit, CL:個|个[ge4]

德语Begrenzung (S)​

法语limiter, restreindre, limitation

コメント

タイトルとURLをコピーしました