迈开[邁開]
ピンイン
mài kāi[mai4 kai1]
意味
(足を)踏み出す.〔〜脚步〕足を出して歩く.〔迈不开步(儿)〕(脚がきかなくて)歩けない.〔迈开大步走〕〔迈大步〕大股に歩く.→〔迈步(儿)〕
詳細解説(製作中)
1.前進します。徐智の「ゴールドバッハの予想:21世紀に向けて」:「私たちは2000年、今世紀の終わり、新世紀の始まり、そして21世紀に向けて一歩を踏み出している!」周形復、「上海の朝」「第3回パート4:「彼女は躊躇した一歩を踏み出し、階段を上った。」
2.掉转。沙汀《淘金记》十三:“白酱丹 啐了一口,把脸迈开。”沙汀《磁力》:“他很想这样说,但他迈开了脸,说了一句毫不相干的话。”柳青《创业史》第一部第九章:“他最后轻蔑地把戴着旧毡帽的脑袋一拐,迈开了脸。”
词语解释
迈开[ mài kāi ]
⒈ 向前跨出。
⒉ 掉转。
引证解释
⒈ 向前跨出。
引徐迟 《哥德巴赫猜想·向着二十一世纪》:“我们正在迈开步子,向着二〇〇〇年,本世纪末,即新世纪初,向着二十一世纪前进!”
周而复 《上海的早晨》第三部四:“她迈开迟疑的步子,向楼梯走去。”
⒉ 掉转。
引沙汀 《淘金记》十三:“白酱丹 啐了一口,把脸迈开。”
沙汀 《磁力》:“他很想这样说,但他迈开了脸,说了一句毫不相干的话。”
柳青 《创业史》第一部第九章:“他最后轻蔑地把戴着旧毡帽的脑袋一拐,迈开了脸。”
国语辞典
迈开[ mài kāi ]
⒈ 跨出、踏出脚步。
例如:「他说完后,就迈开步子走了。」
コメント