呻(shēn)の意味

スポンサーリンク

呻[呻]

ピンイン

shēn[shen1]

意味

〔〜吟 yín 〕
吟咏する.
呻吟(しんぎん)する(うめく)〔周身疼痛,〜吟不止〕体中が痛くてしきりにうめく.

詳細解説(製作中)

[うめき声]人々は痛みを伴う口から音を立てます。

组词

蒙(méng)の意味

スポンサーリンク

蒙[濛]

ピンイン

méng[meng2]

意味

A) méng ( ) 〔蒙〕
こうむる.かたじけなくする.受ける.〔多〜您指正〕何かとご教示をいただいてありがとうございます.〔深〜过爱〕身に過ぎた愛顧をかたじけなく思います.〔〜殷 yīn 勤招待,无任感谢〕ご丁寧な招待をいただきまして感謝にたえません.
覆いかぶせる.つつむ.かぶる.〔〜往眼睛〕眼にふたをする(して見えないようにする).目隠しする.〔再〜上一块皮子〕もう1枚皮をかぶせる.〔〜头盖脸〕頭や顔を覆い隠す.〔把头〜在被窝里〕頭をふとんの中に突っ込む.
[方]皮やカバーなどを張る.〔剥 bāo 了皮〜胡琴儿〕皮をはいで胡弓を張る.
無知.愚昧.〔启 qǐ 〜〕(a) 蒙をひらく.(b) 学問・技芸などの手ほどきをする.
がんぜない.幼少で物事のわからない.〔〜童 tóng 〕幼童.
姓.( ) 〔矇〕
視覚障害者:眼があいていて見えないもの.
はっきりしない.〔〜眬 lóng 〕(眼が)朦朧としている.( ) 〔濛〕〔〜〜〕小雨のそぼふるさま.〔溟 míng 〜〕(霧・小雨などで)ぼうっとかすんでいるさま.( ) 〔懞〕ぼける.ぼんやりする.ぽかんとなる.〔他已经〜了,什么也不知道了〕彼はもう頭がぼけてしまって何もわからないようになった.〔这一问,把他问〜了〕こう問われて彼はぽかんとなった.〔这场横祸,把他打〜了〕この危禍が彼の心を混乱させてしまった.
B) měng 〔蒙〕蒙古の略.〔〜古 gǔ 〕蒙古.モンゴル.〔〜文 wén 〕蒙古文.蒙古語.〔〜古族〕〔〜族 zú 〕蒙古民族.
C) mēng 〔矇〕
だましごまかす.〔别〜人〕ごまかすな.〔〜着卖〕だまして売りつける.〔说瞎话〜人〕でたらめを言って人をだます.〔你被人〜了〕きみはごまかされたんだ.〔〜不动〕だましがきかない.
いい加減に見当をつけてする.あてずっぽうにする.〔这下我可〜对了〕でもこんどはあてずっぽうであたった.
ぼうっとなる.(目が)くらくらする.〔他被球打〜了〕ボールに当たってぼうっとなった.→〔蒙着〕

詳細解説(製作中)

[ méng ]

1.あいまいさ

2.遮盖

3.承受;遭受

4.形容雨点细小

5.忠厚的样子。

6.“蒙眬”的“蒙”。

[ mēng ]

1.欺哄

2.随便胡猜

3.昏迷

[ měng ]

蒙古族。

组词

コメント

タイトルとURLをコピーしました