绝[絕]
ピンイン
jué[jue2]
意味
絶つ.断絶する.絶ち隔てる.〔〜交〕絶交する.〔〜食〕絶食する.〔天不〜人(之)路〕[諺]天は容易に人を見離さない.何とかなるものだ.〔〜了根儿了〕(a) 根絶した.(b) 跡継ぎが絶えた.〔络绎不〜〕絶え間なく.→〔赶 gǎn 尽杀绝〕
絶える.尽きる.終わる.〔革命种子是〜不了的〕革命の種子は種切れにならない.〔法子都想〜了〕あらゆる方法を考えつくした.〔空前〜后〕〔空前未有〕空前絶後.〔〜望〕絶望(する)
窮する.行きづまる.〔〜处逢生〕絶体絶命のとき助けられる.九死に一生を得る.〔断崖 yá 〜壁〕断がい絶壁.〔陷于〜地〕絶体絶命に陥る.〔这事不能做得太〜了〕これはあまりのっぴきならないようにしてはいけない.
比類がない.〔〜技〕〔〜活(儿)〕比類のない妙技.〔双〜〕二つの妙技.
極めて.ごく.〔〜好〕ごくよい.〔〜细的面〕ごく細いうどん.
奇抜である.変わっている.〔特务们想的法子够〜的了〕スパイどもが考えた方法というのがすごく奇抜なんだ.
決して……ではない.絶対に……ではない:後に否定詞を伴う.〔〜没有〕絶対にない.〔他〜不再来了〕彼は絶対に二度とは来ない.〔这个结实,〜坏不了〕これは丈夫だ,決して壊れない.
→〔绝句〕
詳細解説(製作中)
1.休憩
2.穷尽;净尽;没有出路的
3.副词。1. 极
4.独一无二的
5.气息中止;死亡
6.绝句
コメント