笑话(xiào huà)の意味

スポンサーリンク

笑话[笑話]

ピンイン

xiào huà[xiao4 hua4]

意味

〔−儿〕笑い話.おもしろい話.〔说个〜〕おもしろい話をする.〔算是没弄出〜来〕もの笑いにならないですんだ.〔我不懂上海话,初到上海时净闹〜〕わたしは上海語がわからないもので,来たばかりの頃はしょっちゅうとんちんかんなことになった.
笑いものにする.冷笑する.〔〜人〕人を冷笑する.〔你们都来看我的〜呀〕あんたたちはわたしを笑いものにしに来たんだろう.

詳細解説(製作中)

[ xiào hua ]

1.人々を笑わせることができる話や物語;人々がジョークとして使うもの:彼は〜を言うのが得意です。上海語がわからないので、初めて上海に来た時はとても困りました〜。

2.耻笑;讥笑:~人。当场出丑,让人~。

词语解释

笑话[ xiào hua ]

⒈  能引人发笑的话题。

这整个故事结果是个极其荒谬的笑话。

joke; jest;

⒉  带有轻视人的意味。

laugh at; ridicule;

引证解释

⒈  谓说说笑笑

无名氏 《薛昭传》:“昭 潜于古殿之西间,及夜,风清月皎,见阶间有三美女笑话而至。”

⒉  讥讽;嘲笑。

元 王晔 《桃花女》第四折:“昨日你家做一塲亲事……没酒没浆,不成道塲,也被人笑话。”
《水浒传》第二回:“尀耐这厮笑话我的棒法。”
《红楼梦》第四十回:“这是我们家的规矩,要错了,我们就笑话呢。”
沙汀 《还乡记》四:“他之红脸,原因很简单的,他怕一对老年人笑话他袒护老婆。”

⒊  能引人发笑的谈话或故事。

清 李渔 《闲情偶寄·词曲下·科诨》:“我本无心説笑话,谁知笑话逼人来。”
《红楼梦》第五五回:“説出许多笑话来取笑。”
丁玲 《韦护》第三章:“他也讲了一个 法国 人的笑话,他还模仿那 法国 人的腔调和神态表演了一段。”
艾芜 《笑话一则》:“我们乡下,流行一则笑话。”

⒋  可笑;荒诞。

洪深 《香稻米》第二幕:“笑话,我自己又不懂,哪个要你的田,你的二十几亩田,能值几个钱!”
李劼人 《天魔舞》第一章:“这只好骗我们自己,其实,永远骗下去,又何曾骗得到呢?说是骗 日本 人吗?更笑话了。”

⒌  指可笑的事;荒诞的事。

《花月痕》第四九回:“这是他同乡姓 顾 的弄出来的笑话。”
老舍 《女店员》第三幕:“咱们要不作好准备,一定会出笑话!”

国语辞典

笑话[ xiào huà ]

⒈  能引人发笑的言语,或内容好笑的事物。清·孔尚任也作「笑话儿」。

《儒林外史·第二回》:「我因先生吃斋,倒想 起一个笑话。」
《桃花扇·第五出》:「说书太长,说个笑话更好。」

⒉  嘲笑。

《红楼梦·第八〇回》:「妈可是气的胡涂了,倘或叫人听见,岂不笑话?」
老残游记·第九回》:「我那琴如何弹得?惹人家笑话。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました