接触(jiē chù)の意味

スポンサーリンク

接触[接觸]

ピンイン

jiē chù[jie1 chu4]

意味

(人・物が物に)接触する,触れる,触る.

詳細解説(製作中)

[ jiē chù ]

1.触る;触る:皮膚と物体〜その後に生じる感覚は触覚です。彼は過去に農民になったことがありません。

2.(人跟人)接近并发生交往或冲突:领导应该多跟群众~。先头部队已经跟敌人的前哨~。

词语解释

接触[ jiē chù ]

⒈  碰上;挨上。

两个球体只接触于一点。

touch; contact; come close to; come into contact with; get in touch with;

⒉  接近并发生交往或冲突。

接触群众。

contact; engage;

引证解释

⒈  碰上;挨上;牵涉。

梁启超新民说·释新民之义》:“耳目所接触,脑筋所濡染……皆使之有可以为一个人之资格。”
萧红 《桥·烦扰的一日》:“他没有鞋子,并且他用裸露的膝头去接触一些冬天的石头。”
袁静 《伏虎记》第十回:“如今,在夜幕的笼罩下,只有和天空接触的地方,才显出曲曲折折的轮廓。”
孙厥 《新儿女英雄续传》第二一章:“于是,谈话就接触到起义的一些具体问题了。”

⒉  指人们间的接近交往。

冰心 《我的邻居》:“大学一年级的班很大,我同她接触的机会不多。”
徐怀中 《西线轶事》一:“因为工作上无法分开,男女同志之间接触很平常。”

⒊  犹接火。用枪炮互相射击。

沈从文会明》:“他期待前线的接触,却又并不因为这些事。”
魏巍 《东方》第二部第二章:“由你团派一个营同敌人保持接触,边打边撤。”

国语辞典

接触[ jiē chù ]

⒈  碰著、挨上。

如:「手指不要接触伤口。」

隔离 隔开 隔绝

⒉  交往、来往。

如:「政府官员应多与群众接触,才能体察民情。」

⒊  接近。

如:「常接触大自然将有利于身体健康。」

隔离 隔开 隔绝

⒋  军事上称交战为「接触」。

交战

コメント

タイトルとURLをコピーしました