拍打[拍打]
ピンイン
pāi da[pai1 da]
意味
はたく.たたく.〔把衣裳上的土〜干净〕着物のほこりをはたいてきれいにする.〔〜鞋〕靴をうち合わせてほこりを払う.〔〜门〕門をたたく.
詳細解説(製作中)
1.優しく叩きます:〜体に雪が降ります。
2.扇动(翅膀):小鸟~着翅膀。
词语解释
拍打[ pāi dǎ ]
⒈ 使反复地轻打。
例一只鸟拍打着它的翅膀。
英beat;
⒉ 按音乐节奏拍自己。
例土人们看着舞蹈,拍打着他们的大腿。
英wash; lap;
⒋ 轻轻地打。
例拍打身上的雪。
英pat; slap;
引证解释
⒈ 拍击;敲打。
引巴金 《家》二八:“两人面对面地望着,下面白黄色的河水时时凶猛地拍打岩石脚。”
杨沫 《青春之歌》第一部第五章:“上弦的月亮已经弯在天边,除了海浪拍打着岩石的声音,海边早已悄无人声。”
梁斌 《红旗谱》二六:“江涛 走到 严萍 的门前,伸出手去,想拍打门环,又迟疑住。”
国语辞典
拍打[ pāi dǎ ]
⒈ 在事物或人的身上轻拍或敲打。
例如:「她在阳台拍打棉被。」
英语to pat, to slap, (of a bird) to flap (one’s wings)
德语(mit den Flügeln) schlagen , Bremsklappe, Hosenklappe (S)
法语fouettement, battage, fouetter, battre
コメント