婆婆(pó po)の意味

スポンサーリンク

婆婆[婆婆]

ピンイン

pó po[po2 po5]

意味

=〔[方]婆母〕〔[南方]阿 ā 婆 〕
しゅうとめ(夫の母):姑は威厳があって畏るべきもので俗に〔婆婆身上有三根渗 shèn 人毛〕(姑の体には人を恐ろしがらせる毛が3本ある)という.→〔姑 gū 〕
[方]母方の祖母.おばあさん.

詳細解説(製作中)

[ pó po ]

1.夫の母親。草の根ユニットは多すぎて、各レベルの承認を得て物事を行うことは困難です。

2.祖母;外祖母。

3.对老年妇女的尊称。

词语解释

婆婆[ pó po ]

⒈  丈夫的母亲。

husband’s mother;

⒉  〈方〉:祖母;外祖母。

grandmother;

⒊  个人或单位的顶头上司

leader;

引证解释

⒈  对老年妇女的尊称。

宋 楼钥 《太硕人潘氏挽词》诗自注:“太宗 赐 张文定 齐贤 母詔曰:‘婆婆有福,生得好儿,为国家分忧。’”
《儒林外史》第九回:“那老婆婆白髮齐眉,出来向两公子道了万福。”
郭小川 《春暖花开》诗:“婆婆好似 佘太君,妇女如同 穆桂英。”

⒉  祖母。

唐 权德舆 《祭孙男法延师文》:“翁翁婆婆以乳菓之奠,致祭於九岁孙男 法延师 之灵。”
明 陈汝元 《金莲记·捷报》:“妈妈远征,孩儿固当陪侍;婆婆独守,孙子岂忍抛离?”

⒊  母亲。

董解元 《西厢记诸宫调》卷五:“鶯鶯 不忍,以此背婆婆。婆婆知道,除会圣,云雨怎得成合!”

⒋  丈夫之母。

明 高明 《琵琶记·蔡母嗟儿》:“公公婆婆,媳妇便是亲儿女,劳役事,本分当为。”
《儒林外史》第六回:“媳妇住着正屋,婆婆倒住着厢房,天地世间,也没有这个道理。”
丁玲 《母亲》:“大姑奶奶是能干的人,绣花有名的好,又快,又会出花样,可是二十年的媳妇一做,被婆婆压倒了。”

⒌  妻子。

无名氏 《合同文字》楔子:“我那先娶的婆婆可亡化子,这婆婆是我后娶的。”
元 关汉卿 《蝴蝶梦》楔子:“这是我的婆婆,生下三个孩儿,都不肯做农庄生活,只是读书写字。”
周立波山乡巨变》上一:“唉,同志不晓得,是我婆婆的主意。”

国语辞典

婆婆[ pó po ]

⒈  尊称年老的妇女。

宋·王巩《闻见近录·慈圣光献皇后养女范观音》:「温成养母贾氏,宫中谓之贾婆婆。」
元·关汉卿《五侯宴·第三折》:「兀那婆婆,你为甚么树上拴著这条套绳子,要寻自缢?你说一遍,我试听咱。」

⒉  妻子称丈夫的母亲。

清平山堂话本·快嘴李翠莲记》:「媳妇虽是话儿多,自有丈夫与婆婆。」
元·关汉卿《窦娥冤·第一折》:「婆婆索钱去了,怎生这早晚不见回来。」

⒊  祖母的俗称。

⒋  大陆地区喻领导机构或干部。

英语husband’s mother, mother-in-law, grandma

德语Schwiegermutter

法语mère du mari, belle-mère

コメント

タイトルとURLをコピーしました