姐妹(jiě mèi)の意味

スポンサーリンク

姐妹[姐妹]

ピンイン

jiě mèi[jie3 mei4]

意味

姉妹.女きょうだい.〔他没有〜,只有一个哥哥〕彼には女のきょうだいがいなくて,兄が一人いるだけだ.
兄弟姉妹:男女を含めていう.〔我们〜三个〕わたくしは兄弟(姉妹)が3人です:話し手が男の場合.もし女の場合は姉妹3人の意味になり,特に男の兄弟も入っていることをはっきりさせたい時は〔我们弟兄三个〕という.→〔弟 dì 兄 〕

詳細解説(製作中)

[ jiě mèi ]

1.姉と妹。a)自分を除く:彼女には〜がなく、兄弟は1人だけです。b)私を含む:彼らは両方とも高度なプロデューサーです。彼女はたった1人です(姉妹も妹もいません)。

2.弟兄姐妹;同胞。

词语解释

姐妹[ jiě mèi ]

⒈  姐姐和妹妹。

她是姐妹五人中最小的

sisters;

⒉  有相同父母的女人。

sister;

⒊  因有共同联系或兴趣与另一个人有关的女子。

在宽厚仁慈方面她遍天下都有姐妹。

⒋  尤指同国籍或同种族的女人。

这是港澳姐妹们的聪慧。

引证解释

⒈  嫡亲的姐姐和妹妹。

《红楼梦》第九四回:“李 家姐妹因见园内多事, 李婶娘 带了在外居住。”
《儿女英雄传》第十三回:“不但像是个同胞姐妹,并且像是双生姊妹。”
周克芹 《许茂和他的女儿们》:“他们姐妹们象一群小鸡似的挤在这又矮又小的屋里。”

⒉  表亲叔伯亲的姐姐和妹妹。

《红楼梦》第四五回:“﹝ 黛玉 ﹞有时闷了,又盼个姐妹来説些閒话排遣。”

⒊  指一般辈份相同或者身份地位相近的妇女。

《红楼梦》第九四回:“紫鹃 道:‘今儿瞧了瞧姐妹们去。’”
老舍 《女店员》第三幕:“姐妹们和兄弟们一样,各尽所能当仁不让,把壮丽伟大的中华,建设成地上的天堂!”

⒋  泛指兄弟姐妹。

《红楼梦》第九八回:“老太太、太太知道你姐妹和睦,你听见他死了,自然你也要死,所以不肯告诉你。”

国语辞典

姐妹[ jiě mèi ]

⒈  姐姐和妹妹:(1)​ 嫡亲的。(2)​ 伯叔或表亲的。

《红楼梦·第九四回》:「李家姐妹因见园内多事,李婶娘带了在外居住。」
《程乙本红楼梦·第四五回》:「有时闷了,又盼个姐妹来说些闲话排遣。」

⒉  辈分相同或身分地位相近的妇女。

《红楼梦·第九四回》:「紫鹃道:『我今儿瞧了瞧 姐妹们去。』」

⒊  泛指兄弟姐妹。

《红楼梦·第九八回》:「老太太、太太知道你姐妹和睦,你听见他死了,自然你也要死,所以不肯告诉你。」

⒋  同宗教中女性教友的互称。

英语sisters, siblings, sister (school, city etc)​

德语Schwestern

法语soeurs

コメント

タイトルとURLをコピーしました