只要(zhǐ yào)の意味

スポンサーリンク

只要[只要]

ピンイン

zhǐ yào[zhi3 yao4]

意味

=〔[北方]只消〕……でさえあれば.……しさえすれば:多く後に〔就〕 を置き,その条件さえあればある結果が必ず生じることを表す.〔〜有法子,我就试试〕方法がありさえすればやってみます.〔〜不下大雨,我也去〕大雨が降らない限りわたしも行きます.〔〜有钱,什么东西都可以买得到〕金さえあれば,どんなものでも買える.〔这只要看一看认识的发展过程就会明了的〕(毛・实)これは認識の発展過程を見さえすればすぐ明らかになる.〔只消坐在一边就行了〕ただそばに座っているだけでいいのだ.

詳細解説(製作中)

[ zhǐ yào ]

必要な条件を示します(以下、エコーするために「ちょうど」または「便利」としてよく使用されます):〜仕事をしたい、結果を出します。〜仕事は深く、鉄の乳棒は針にすりつぶされます。

词语解释

只要[ zhǐ yào ]

⒈  表示具有充分的条件,正句常用“”、“”、“”、“便”相呼应,表明由这种条件产生的一种结果。

只要大家鼓足干劲,什么困难也能克服。

so long as;

引证解释

⒈  连词。表示必要或充足条件。

敦煌变文集·妙法莲华讲经文》:“只要当来佛果不辞今日受艰辛。”
《二刻拍案惊奇》卷十:“莫翁 只要着落得停当,不争财物。”
周而复上海的早晨》第一部一:“凡是总经理要办的事,假如别人办不到,只要找 梅佐贤,没有一件不能完成的。”

⒉  直要;一味地要。

李商隐 《歌舞》诗:“只要君流盼,君倾国自倾。”
《西游记》第五三回:“唐僧 才吃两盏儿粥汤, 八戒 就吃了十数碗,还只要添。”

国语辞典

只要[ zhǐ yào ]

⒈  只须。用于连接句子,表示若具备足够条件即可,下文常有「就」、「都」、「便」等词相呼应。

如:「只要努力,就会成功。」

只消

英语if only, so long as

德语sofern, solange, nur wenn (Konj)​

法语si seulement, aussi longtemps que

コメント

タイトルとURLをコピーしました