匆匆[匆匆]
ピンイン
cōng cōng[cong1 cong1]
意味
慌ただしく.〔〜忙忙〕→匆(怱 行きも帰りも慌ただしい.
そこそこに.慌てて.〔〜赴京〕慌てて上京する.〔〜肃 sù 复〕[牘]とり急ぎご返事申し上げます.
詳細解説(製作中)
急いで:行って行ってください〜。線の色〜。〜電車に乗る。
词语解释
匆匆[ cōng cōng ]
⒈ 急急忙忙的样子。
例老栓匆匆走出,给他泡上茶。——鲁迅《药》
英hurriedly; hastily;
引证解释
⒈ 急急忙忙的样子。
引唐 牟融 《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
元 萨都剌 《和王伯循题壁》:“广陵 城里别匆匆,一去三山隔万重。”
杨沫 《青春之歌》第一部第二章:“她匆匆吃过看门老头端来的早饭,就一个人跑到海边去。”
⒉ 心不定貌;恍忽貌。
引宋 邹浩 《悼陈生》诗:“还家妻子久黄壤,单形隻影反匆匆。”
清 郑燮 《潍县署中寄舍弟墨第一书》:“读书以过目成诵为能,最是不济事,眼中了了,心下匆匆,方寸无多,往来应接不暇,如看场中美色,一眼即过,与我何与也!”
国语辞典
匆匆[ cōng cōng ]
⒈ 匆忙、急遽的样子。
引《五代史平话·周史·卷上》:「昨来举事太匆匆,如今奈何?」
《三国演义·第三四回》:「昨见主公匆匆而回,意甚不乐。」
例如:「行色匆匆」。
英语hurriedly
德语eilig (Adv)
法语à la hâte, précipitamment
コメント