两(liǎng)の意味

スポンサーリンク

两[兩]

ピンイン

liǎng[liang3]

意味

二つ.2:意味は〔二〕に同じ.ただ用法の異なる点が多い.(a) 〔〜〕は,量詞の前に用いられる.度量衡単位の前には,〔〜〕〔二〕ともに用いられるが,〔〜〕がよく用いられる傾向がある.〔〜个〕二つ.〔〜把 bǎ 椅子〕二つのいす.〔〜公里〕〔二公里〕2キロ.〔〜斤〕〔二斤〕2斤.(b) 〔百 bǎi 〕〔千 qiān 〕〔万 wàn 〕〔亿 yì 〕の前には〔〜〕〔二〕ともに用いるが,〔万〕〔亿〕の位がある場合の〔千〕の前には通常〔二〕が用いられる.〔十 shí 〕の前には〔二〕を用いる.〔〜千〕〔二千〕2千.〔〜万二千〕2万2千.→〔二 èr 〕
二つ.〔〜车 chē 〕くるま2台.〔〜人〕二人.〔念书可不能隔 gé 三跳 tiào 〜的〕朗読はとぎれとぎれではいけない.
(概数で)二つ三つ.〔过〜天再请安去〕2,3日うちにお伺いします.〔来,我跟你说〜句话〕おい,きみと少し話そう(すことがある)
双方とも.二つのうちどちらも.〔〜相情愿〕双方とも互いに希望している.
別の.異なった.違う.〔他们的习惯跟我们〜样〕彼らの習慣はわたしたちと異なる.
[度]重量の単位.旧時,略字として俗に〔刄〕とも書く.(a) 〔市 shì 〜〕の略称.〔(市)钱 qián 〕の10倍.〔(市)斤 jīn 〕の 1/10 .約50グラムに当たる.→〔市(用)制〕 の旧称.
テール:旧時,中国の重量および旧

詳細解説(製作中)

1.「two」と「two」の使い方は同じではありません。「1、2、3、4」などの数字を読み取るときは、「2」ではなく「2」のみを使用してください。小数と分数は、「ゼロ点2(0.2)、3分の2」のように、「2」ではなく「2」のみを使用します。序数も「2番目、2番目の兄弟」などの「2」のみを使用します。一般的な数量詞の前に、「2」の代わりに「liang」を使用します。従来の測定単位の前は、「2」と「2」が一般的に利用可能であり、「2」がより頻繁に使用されます(「2対2」は「2対2」とは言えません)。新しい測定単位の前は、「2トン、2キロメートル」などの「2」が一般的に使用されていました。複数桁の場合、「222」のように、100、10、および1桁の場合は、「2」ではなく「2」を使用します。「数千、兆、数十億」以前は、「2」と「2」が一般的に利用可能ですが、たとえば「2万2千」と「2億2000万」です。通常どおり「2」を使用します。

2.双方

3.表示不定的数目,和“几”差不多

4.姓。

5.质量或重量单位,10钱等于1两,旧制16两等于1斤,1两合31.25克;后改为10市两等于1市斤,1两合50克。

组词

コメント

タイトルとURLをコピーしました