留情[留情]
ピンイン
liúqíng[liu2qing2]
意味
情が移る(にひかされる)〔一见〜〕一度会っただけで情にひかされる. 人情味を加える.容赦する.許す.〔手下〜〕手ごころを加える.許す.〔〜不举手,举手不〜〕見逃せるなら手は挙げない,手を挙げたからには容赦はしまい.
詳細解説(製作中)
愛情の世話をしているので許すか許してください:私の男〜。何も〜。
词语解释
留情[ liú qíng ]
⒈ 看在情分或面子上而宽恕或原谅。
例对敌人毫不留情。
英spare sb.’s feelings; show consideration,forgiveness or mercy;
引证解释
⒈ 留心;留意。
引《晋书·郭璞传》:“璞 復上疏曰……计去微臣所陈,未及一月,而便有此变,益明皇天留情陛下恳恳之至也。”
《周书·韦敻传》:“少爱文史,留情著述,手自抄録数十万言。”
⒉ 倾心;留注情意。
引南朝 宋 谢惠连 《七月七日夜咏牛女》:“留情顾华寝,遥心逐奔龙。”
唐 罗虬 《比红儿》诗:“若教瞥见 红儿 貌,不肯留情付 洛神。”
清 吴骞 《扶风传信录》:“留情一笑间,两人俱有意。”
⒊ 照顾情面而予以宽恕。
引《西游记》第九五回:“有人叫道:‘ 大圣 莫动手!莫动手!棍下留情!’”
《二十年目睹之怪现状》第九六回:“这个狗官不知听了谁的唆使,毫不留情。”
浩然 《艳阳天》第五五章:“越爱护一个领导,对他身上的错误越不留情。”
国语辞典
留情[ liú qíng ]
⒈ 留情面。有宽恕、原谅的意思。
例如:「手下留情」、「他待人严苛,毫不留情。」
近宽恕
⒉ 用情、动情。
例如:「他生性风流,到处留情。」
英语to relent (to spare sb’s feelings), to show mercy or forgiveness, to forbear, lenient
法语avoir des égards pour
コメント