老到[老到]
ピンイン
lǎo・dào[lao3・dao4]
意味
[方]老練周到である.手堅い.堅実である.〔最〜的办法〕もっとも堅実な方法.〔他做事〜一看就知道是经验丰富的人〕彼は仕事が手堅くて,ちょっと見ればすぐ経験豊かな人だということがわかる.
詳細解説(製作中)
1.(物事を行う)洗練された思慮深い。
2.(功夫)精深:文笔~,风格苍劲。
词语解释
老到[ lǎo dào ]
⒈ 〈方〉:指办事老练周到。
英be experienced and trustworthy;
引证解释
⒈ 老练稳妥。
引《天雨花》第一回:“相公虽则在年轻,听他出言多老到。”
《好逑传》第四回:“这事虽是 水运 设骗,然亦贤契做事不够老到。”
老舍 《骆驼祥子》十五:“她的一举一动都像个多年的媳妇,麻利,老到,还带着点自得的劲儿。”
⒉ 指文学艺术上的功夫精深。
引清 李渔 《怜香伴·强媒》:“石兄 如许青年,为何文字恁般老到,多少尊庚了?”
郑振铎 《中国绘画的优秀传统》:“伯驹 的《江山秋色图》,笔力老到,风格苍劲。”
⒊ 老实;规矩。
引《红楼梦》第六五回:“那些男子们,别説 贾珍、贾璉 这样风流公子,便是一班老到人,铁石心肠,看见了这般光景,也要动心的。”
国语辞典
老到[ lǎo dào ]
⒈ 办事熟练周密。也作「老道」。
引《红楼梦·第五七回》:「离了姨妈,他就是个最老到的,见了姨妈,他就撒娇儿。」
英语experienced and careful
德语gewieft; erfahren (V)
法语expérimenté et prudent
コメント