中用[中用]
ピンイン
zhōng yòng[zhong1 yong4]
意味
役に立つ:多く否定に用いる.〔中看不〜〕[喩]見かけ倒し.〔一个〜的都没有〕たった一つの役に立つのもない(いない)〔中什么用?〕何の役に立つか.
詳細解説(製作中)
トップのこと;役に立つ(主にネガで使用されます):これはうまくできません、本当にそうではありません〜。
词语解释
中用[ zhōng yòng ]
⒈ 顶事;有用。
例你这个人太不中用了。
英of use;
引证解释
⒈ 合用;有用。
引《诗·小雅·白华》“白华菅兮” 汉 郑玄 笺:“白华於野已沤,名之为菅,菅柔忍中用矣。”
汉 桓宽 《盐铁论·散不足》:“古者衣服不中制,器械不中用,不粥于市。”
元 无名氏 《隔江斗智》第二折:“这一座 荆州,直恁的中用。”
《红楼梦》第六九回:“贾赦 十分欢喜,説他中用。”
萧红 《生死场》八:“王婆 思想着女孩怎么会这样烈性呢?或者是个中用的孩子?”
⒉ 中间人的佣金。
引《儒林外史》第三二回:“他内里又扣了他那边中用二十三两四钱银子。”
国语辞典
中用[ zhòng yòng ]
⒈ 合用、有用。
引《史记·卷六·秦始皇本纪》:「吾前收天下书不中用者尽去之。」
《红楼梦·第五二回》:「他纵依了,姑娘们不依,也未必中用。」
近顶用
德语nützlich, nutzbar (Adj)
法语être utile, utilisable, efficace
コメント