啊(a)の意味

スポンサーリンク

啊[啊]

ピンイン

a[a5]

意味

A) ā =〔阿 〕 感動詞.
軽い肯定または応答を表す.〔〜,我想起来了〕ああ,思いだした.〔〜,是你吗〕ああ,君だったのか.〔〜,对了〕ああ,そうだ.〔你去吗?〜,我去〕君は行くか.ああ,行くよ.
軽い感嘆を表す.〔〜,爸爸回来了〕ああ,お父さんが帰って来た.〔〜,今年的庄稼长 zhǎng 得很好哇 ・wa 〕ああ,今年の作物は育ちが大変いいなあ.
B) á =〔嗄〕 感動詞.
驚いたり,意外に感じたりした場合,それを確かめる疑問の語気を表す.〔〜,什么〕あ,なに.〔〜,怎么回事啊〕あ,何事だ.〔〜,那不好〕え,そりゃいけない.
命令や疑問の場合,文の前または後につけて念を押す気持ちを表す.〔你小心拿去吧!〜?〕気をつけて持って行けよ,わかったか.〔你可想着给带来吧,〜?〕忘れずに持ってきてくれよ,いいかい.〔〜,你明白了吧?〕ね,わかったろう.
C) ǎ =〔阿〕 ほう.おや:感動詞.意外・当惑の気持ちを表す.〔〜,怎么个茬 chá 儿啊〕おや,これはどうしたことだ.〔〜,他怎么又回来了〕ほう,彼はどうしてまた帰ってきたのか.〔〜,给你说了半天,你还不明白吗〕なあんだ,こんなに長々としゃべったのに,まだわからないのか.〔〜,连这么点儿道理,你都不明白吗〕あきれたね,こんな道理さえきみはわからないのか.
D) à 感動詞.同意・承諾・納得・断定を表す:やや短く発音する.〔〜,好吧〕はい,承知しました.〔〜,我明白了,敢情是这么回事〕ああ,わかった,なるほどそういうことだったのか.
E) ・a 語気詞の一種.ふつう前の語の末尾の音と結合して“ ya ” “ wa ”“ na ”“ nga ”などの音に変わるので,それぞれ〔呀 ・ya 〕〔哇 ・wa 〕〔哪 ・na 〕などの字を用いることが多い.“ nga ”だけは適当な字がないので〔啊〕のまま用いることが多い.
−i+a=ya〔呀〕
−ü+a=ya〔呀〕
−a+a=ya〔呀〕
−ao+a=wa〔哇〕
−n+a=na〔哪〕
−ng+a=nga〔啊〕 のまま
−o+a=ya〔呀〕 のまま
−e+a=ya〔呀〕 のまま
zhi,chi,shi,ri,zi,ci,si,er の後では変化がなく〔啊〕のまま用いることが多い.
感嘆の意を表す.〔今儿天气真好〜!〕きょうは天気が本当にいいなあ.〔多可怜〜!〕何とかわいそうに.〔多好〜!〕何といいじゃないか.
軽い疑問を表す.〔您好〜〕お元気ですか.〔你不知道〜〕君知らないのかね.
疑問文の後に用い,全体の語調を調える.〔你怎么没来〜〕君はどうして来なかったのか.〔上哪儿去〜〕どちらへ行きますか.〔什么事〜〕何の用か.
文末につけて語気を強める.〔那不行〜!〕そりゃいけないよ.〔行〜,没有问题〕いいですよ,何でもありません.〔没有〜!〕(そんなこと)あるもんですか.〔走〜!怕什么〕行けったら,何をびくびくするんだ.
語気の停頓を示し,相手の注意を促し,または一語一語熟慮して話す気持ちを表す.〔我〜,今天〜,有要紧的事,你〜……〕僕はね,今日はね,大事な用があってね,君はだね…….
列挙する場合の停頓を表す.〔什么车钱〜,香烟钱〜的这样零花钱,……〕車代だとか,たばこ銭だとか,そんなこづかい銭は…….
休みなく,続けざまに,しきりにという語気を表す.〔说〜,说〜,说上就没有完〕しゃべって,しゃべって,しゃべりだしたらとめどがない.〔他们学习〜,学习〜,一天到晚总学习〕彼らの勉強することすること,一日中勉強ばかりしている.〔走〜,走〜,一直往北走了下去〕ずんずん北の方へと歩いていった.→〔呵 hē 〕

詳細解説(製作中)

[ ā ]

驚きや賞賛を表明する

[ a ]

1.用在感叹句末,表示增强语气

2.用在陈述句末,使句子带上一层感情色彩

3.用在祈使句末,使句子带有敦促或提醒意味

4.用在疑问句末,使疑问语气舒缓些

5.用在句中稍作停顿,让人注意下面的话

6.用在列举的事项之后

7.“啊”用在句末或句中,常受到前一字韵母或韵尾的影响而发生不同的变音,也可以写成不同的字

[ ǎ ]

表示惊疑

[ á ]

表示追问

[ à ]

1.表示应诺(音较短)

2.表示明白过来(音较长)

3.表示赞叹或惊异(音较长)

コメント

タイトルとURLをコピーしました