认错(rèn cuò)の意味

スポンサーリンク

认错[認錯]

ピンイン

rèn cuò[ren4 cuo4]

意味

見違える.〔你〜了人了〕君は人を見違えたんだ.
→认错(儿)

詳細解説(製作中)

[ rèn cuò ]

間違いを認めてください:彼は〜なので、今回は彼を許してください。

词语解释

认错[ rèn cuò ]

⒈  承认错误。

认错就行。

acknowledge one’s mistake;

⒉  看错。

不会认错那所房子的。

mistake;

引证解释

⒈  承认错误。 《三国演义》第四五回:“众将见杀了 张 蔡 二人,人问其故。

操 虽心知中计,却不肯认错。”
《二十年目睹之怪现状》第九三回:“抚臺一想,这话不错;然而又不肯认错。”
毛泽东 《新民主主义宪政》:“他认错了,就变好了。”

⒉  误认。

明 徐复祚 《红梨记·三错》:“我真个是 谢素秋,休认错了。”
夏丏尊 叶圣陶文心二七:“有一批人把写作的性质认错了,他们以为这是生活中的一种点缀好比这会堂中挂着的柏枝和万国旗。”

国语辞典

认错[ rèn cuò ]

⒈  承认过失

《三国演义·第四五回》:「操虽心知中计,却不肯认错。」
文明小史·第二九回》:「西卿这番倒著实服他料得不错,只自己面子上不肯认错。」

⒉  误认。

如:「他经常认错人。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました