致敬[致敬]
ピンイン
zhì jìng[zhi4 jing4]
意味
敬意をいたす.敬意を表する.〔我以中国人民的名义,向你们〜〕中国人民の名において,あなたがたに敬意を表する.〔〜电〕敬意を表す電報.
詳細解説(製作中)
人々に敬礼または敬意を表す:〜手紙。手を挙げて〜。
词语解释
致敬[ zhì jìng ]
⒈ 向人敬礼。
例举剑致敬。
英salute;
⒉ 表示敬意。
例有各种致敬方式,如信奉佛教的人用合十作为致敬的方式,有的人则用相互拥抱的方式。
英pay one’s respects to;
引证解释
⒈ 表示恭敬;表达敬意。
引《左传·成公十三年》:“勤礼莫如致敬,尽力莫如敦篤。”
《三国志·魏志·崔林传》:“﹝ 吴质 ﹞仗节统事,州郡莫不奉牋致敬。”
⒉ 犹致祭。祭必诚敬,故称。
引《史记·封禅书》:“祝釐者归福於朕,百姓不与焉。自今祝致敬,毋有所祈。”
《孔子家语·问礼》:“太古之时,燔黍擘豚,污罇抔饮,蕢桴土鼓,犹可以致敬鬼神。”
《古今小说·梁武帝累修归极乐》:“宗庙致敬,固不可已;杀戮屠毒,朕亦不忍。自今以后,把粉麵代做牺牲,庶使祀典不废,仁惻亦存,两全无害。”
⒊ 极尽诚敬之心;极其恭敬。
引《孟子·尽心上》:“王公不致敬尽礼,则不得亟见之。”
明 张居正 《奉谕整肃朝仪疏》:“礼莫大於君臣之交,分莫严於上下之辨。况朝参之际,天颜咫尺,尤臣子所当致敬而不可忽者。”
⒋ 犹致礼。向人施礼。
引《剪灯新话·水宫庆会录》:“忽有力士二人……自外而入,致敬于前曰:‘ 广利王 奉邀。’”
国语辞典
致敬[ zhì jìng ]
⒈ 表示敬意。
引《左传·成公十三年》:「勤礼莫如致敬,尽力莫如敦笃。」
《三国演义·第一〇回》:「知操父经过,遂出境迎接,再拜致敬。」
近致意
英语to greet, to pay respects to
德语begrüßen, grüßen (V), Hochachtung zeigen
法语saluer
コメント