提防[提防]
ピンイン
dī fang[di1 fang]
意味
=〔堤防 〕 用心する.気をつける.防備する.〔你〜着他点儿〕彼に少し用心したまえよ.〔那个人不是好惹的,您〜点〕あいつは相手にしにくい(一筋縄ではいかない)から気をつけなさいよ.〔你可〜着,叫他看见可就糟了〕用心しろよ,彼に見られたらことだ.
詳細解説(製作中)
注意してください:あなたは彼に注意しなければなりません。
词语解释
提防[ dī fang ]
⒈ 小心防备,警惕。
例只要提防他便了;岂不闻古人言:“吃饭防噎,走路防跌。”——《水浒传》
英be on guard against;
引证解释
⒈ 防水堤。提,一本作“隄”。
引《群书治要》卷四五引 汉 仲长统 《昌言》:“开道涂焉,起提防焉,舍我涂而不由,踰提防而横行,逆我政者也。”
⒉ 防备。
引元 张可久 《醉太平·无题》曲:“尘蒙了镜臺,粉淡了香腮,不提防今夜故人来。”
《醒世恒言·李玉英狱中讼冤》:“玉英 是聪明女子,见话儿説得蹊蹺,已明白是个不良人,留心提防。”
柔石 《二月》六:“陶 说到这里,向四周看一看,提防别人听去一样。”
国语辞典
提防[ tí fáng (又音)dī fang ]
⒈ 小心防备、注意防范。
引《初刻拍案惊奇·卷一七》:「吴氏想著他言摎,好生过意不去,又恨著儿子,要商量计较摆布他,却提防著儿子也不敢再约他来。」
《儒林外史·第五二回》:「那马十分跳跃,不提防,一个蹶子,把一位少年客的腿踢了一下。」
英语to guard against, to be vigilant, watch you don’t (slip), also pr. [ti2 fang2]
法语se prémunir contre, se méfier, vigilant
コメント