丝毫[絲毫]
ピンイン
sī háo[si1 hao2]
意味
ごくわずかなもの:ふつう否定に用いられる.〔〜不错〕いささかも違わない.〔〜不爽 shuǎng 〕少しもうそいつわりがない.→〔秋 qiū 毫〕
詳細解説(製作中)
非常に小さく、少し(否定的な表現に使用):〜悪くない。
词语解释
丝毫[ sī háo ]
⒈ 比喻数量极小或很小;一点点。
例愈为相公官属五年,辱知辱爱,伏念曾无丝毫事为报答效。——唐·韩愈《为河南令上留守郑相知启》
鲁迅是一个彻底的现实主义者,他丝毫也不妥协,他具备坚决的心。——《论鲁迅》
英a bit; in the least;
引证解释
⒈ 细微之至。丝、毫都表示极小或极少。
引北齐 颜之推 《颜氏家训·省事》:“贾诚以求位,鬻言以干禄,或无丝毫之益,而有不省之困。”
宋 司马光 《驾部员外郎司马府君墓志铭》:“然当官公直,能知小民情伪,吏不敢以丝毫欺也。”
明 徐渭 《边词》之十一:“葛那 颈险断胡刀,驀手攀頦按得牢。归向镜中嫌未正,特搓过左一丝毫。”
冰心 《寄小读者》八:“远远几簇楼窗的灯火,繁星般的灿烂,但不曾与我以丝毫慰藉的光气。”
国语辞典
丝毫[ sī háo ]
⒈ 极微的数量。比喻非常少。
引《儒林外史·第四九回》:「他若是趱一个劲,那怕几千斤的石块,打落在他头上、身上,他会丝毫不觉得。」
《文明小史·第五五回》:「既然是你的朋友,就让掉些罢,算是一千五百块钱,不能再减丝毫的了。」
コメント