一旦[一旦]
ピンイン
yī dàn[yi1 dan4]
意味
(ごく限られた動詞の目的語に用いて4字句を作り;わずか一日の間→)極めて短い間,わずかな間,一朝.
詳細解説(製作中)
1. 1日の間(短い時間を表すため):〜によって破壊されました。
2.指不确定的时间,表示有一天。a)用于已然,表示“忽然有一天”:相处三年,~离别,怎么能不想念呢? b)用于未然,表示“要是有一天”:理论~为群众所掌握,就会产生巨大的物质力量。
词语解释
一旦[ yī dàn ]
⒈ 不确定的时间。
例一旦工作完成,我们就没有什么可担心的。
一旦山陵崩。——《战国策·赵策》
一旦为将。——汉·刘向《列女传》
一旦不能有(指一旦国家灭亡不能占有这些珍宝)。——唐·杜牧《阿房宫赋》
一旦异于今日…必致失所。——宋·司马光《训俭示康》
一旦运穷。——明·刘基《诚意伯刘文成公文集》
一旦抵罪。——明·张溥《五人墓碑记》
一旦事变。——清·周容《芋老人传》
英in case; now that; once;
⒉ 一天之间,表示在非常短的时间内。
例毁于一旦。
英in a very short time; in a single day;
引证解释
⒈ 一天之间。
引《战国策·燕策二》:“伯乐 乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。”
《史记·晋世家》:“一旦杀三卿,寡人不忍益也。”
北魏 郦道元 《水经注·赣水》:“此树尝中枯,逮 晋 永嘉 中,一旦更茂,丰蔚如初。”
《儿女英雄传》第四十回:“安公子 一旦之间,两桩都得了,可不算得个意外的荣华、飞来的富贵吗?”
瞿秋白 《饿乡纪程》七:“俄国 的资产阶级,在 哈尔滨 盘据着 中东路 的要津,已经根深蒂固,如今一旦动摇,他们就起恐慌。”
⒉ 有朝一日。
引《战国策·赵策四》:“今媪尊 长安君 之位……而不及今令有功於国,一旦山陵崩, 长安君 何以自託於 赵 ?”
汉 王充 《论衡·程材》:“一旦在位,鲜冠利剑;一岁典职,田宅并兼。”
《朱子语类》卷二七:“如人寻一箇物事不见,终岁勤动,一旦忽然撞着,遂至惊骇。”
毛泽东 《人的正确思想是从哪里来的》:“代表先进阶级的正确思想,一旦被群众掌握,就会变成改造社会、改造世界的物质力量。”
国语辞典
一旦[ yī dàn ]
⒈ 忽然有一天。也作「一朝」。
引《文选·江淹·恨赋》:「一旦魂断,宫车晚出。」
《文明小史·第四一回》:「当初他上折子的时候,还自以为倘若拿某人扳倒,一旦直声震天下,从此被朝廷重用起来。」
⒉ 一日之间。
引《三国演义·第二回》:「可怜汉室天下,四百余年,到此一旦休矣!」
⒊ 假设有一天。
引《战国策·赵策四》:「一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?」
英语in case (sth happens), if, once (sth happens, then…), when, in a short time, in one day
德语an einem Tag , für den Fall, dass (Konj), sobald (Konj), wenn auf einmal (Konj), wenn plötzlich (Konj)
法语une fois que, aussitôt que, si jamais, en un jour
コメント