壳子[殼子]
ピンイン
ké zǐ[ke2 zi3]
意味
(物の)から.ケース.〔充 chōng 〜〕[転]ひとかどの人物らしくふるまう.
詳細解説(製作中)
1.「シェル」としても使用されます。シェル。「私が20年で目撃した奇妙な状況」第29章:「紙巻きたばこ機…シェルがニッケルでメッキされていないことを除いて、外国のものと同じです。」
2.躯壳。《朱子语类》卷九四:“世人心不在殻子里。”
3.方言。不带冷盘的和菜。《负曝闲谈》第五回:“邹老夫子 点了一席壳子,堂倌答应,自去安排。”
ké zǐ[ke2 zi3]
(物の)から.ケース.〔充 chōng 〜〕[転]ひとかどの人物らしくふるまう.
1.「シェル」としても使用されます。シェル。「私が20年で目撃した奇妙な状況」第29章:「紙巻きたばこ機…シェルがニッケルでメッキされていないことを除いて、外国のものと同じです。」
2.躯壳。《朱子语类》卷九四:“世人心不在殻子里。”
3.方言。不带冷盘的和菜。《负曝闲谈》第五回:“邹老夫子 点了一席壳子,堂倌答应,自去安排。”
コメント