张罗(zhāng luo)の意味

スポンサーリンク

张罗[張羅]

ピンイン

zhāng luo[zhang1 luo]

意味

網を張って鳥を捕える.
接待する.世話をやく.〔我不会〜客人〕わたしは客の接待がへただ.〔您别〜〕おかまい下さいますな.〔〜大家吃饭〕みなの食事の世話をやく.〔他还满〜〕彼はなかなかもてなしが行き届く.〔朋友们来了得〜茶水〕友人たちが来たらお茶の世話をしなければならない.〔小孩子多了,一个人真〜不过来〕子どもが多くなったので,一人では手が回らない(世話しきれない)〔我手底下不便,到别处给您〜去也行〕わたしは手元に金がないから,よそへ話してあげてもいいですよ.
処理する.用意する.工面する.探す.手に入れる.〔天凉了得〜衣裳了〕寒くなったから着物の用意をしなければならない.〔你总得〜下钱〕きみはどうでも金を工面しなければならない.〔给她〜个婆婆家〕あの娘に嫁入り口を見つけてやる.〔有关人员四处〜,东拼西凑〕関係者が各所を探し,手あたり次第集めている.
積極的に働きかける.商売ができる.客をとる.〔开车的〜座儿〕運転手が客をとる.〔懒得去〜买卖〕商売にでかけるのがおっくうだ.〔做买卖总得机灵才〜得着买卖〕商売をするにはどうしても機敏でなければやっていけない.〔因为小孩儿没人照管就〜着赶紧续弦了〕子どもを世話する人がないので,物色して急いで後添いをもらった.
……するつもり:〔打 dǎ 算〕に同じ.〔他〜要去我也不好拦他〕彼が行くつもりになっている(行くしたくをしている)のだから,わたしも止めるわけにはゆかない.

詳細解説(製作中)

[ zhāng luo ]

1.料理:早めに持っていく必要のあるものを詰めて、一時的に作らないでください〜。

2.筹划:~一笔钱。他们正~着婚事。

3.应酬;接待:顾客很多,一个售货员~不过来。

コメント

タイトルとURLをコピーしました